Содержание
Поговорим о волосах — Let’s Talk Hair in English
Весна – время перемен, в том числе в своей внешности, время составления планов на летние каникулы, и возможно, в эти планы будут входить поездки за границу, поэтому для прекрасной половины студентов мы решили написать статью о волосах (hair), парикмахерских (hairdressers’ saloon), hairdressers (парикмахерах) и прическах (hairstyles), чтобы, оказавшись в иностранном государстве, можно было смело отправиться в салон и объяснить на правильном английском, зачем, собственно, пришли и что нужно сделать с волосами (what you want doing to your hair). В нашей статье «Going to hairdresser’s — поход в парикмахерскую» мы уже рассматривали необходимую лексику, а сегодня поговорим на эту тему подробнее.
Итак, для начала усвоим фразу «to see a hairdresser» (пойти к парикмахеру).
У некоторых волосы растут довольно быстро (hair grows very fast), у других слишком густые (too thick), но, в любом случае, за ними нужно регулярно ухаживать (should to be tamed regularly), поэтому визит в парикмахерскую должен быть частым, хотя бы каждые 5 недель, чтобы покрасить волосы (get the hair dyed), подстричь (get the hair cut), или сделать мелирование (have the flashlights). Женщины, которые предпочитают окрашивать волосы, знают, с какой частотой необходимо подкрашивать корни (have the roots dyed), особенно, если нужно спрятать седину (hide the grey hair).
Итак, мы постараемся описать стандартную процедуру, которая ждет посетителей парикмахерских, а начнем с того, что мастер надевает на нас накидку (gown), чтобы защитить нашу одежду (to protect the clothes) и приступает к стрижке (Cutting). Выбор стрижки (a choice of haircut) зависит от длины волос (length of hair), черт и овала лица (shape of face and features). Если у вас длинные волосы (long hair), можно подрезать под один уровень (cut one length), или сделать несколько уровней (have layers) – это добавит объема (add volume) вашим волосам. Если волосы короткие (short hair), можно сделать стрижку до уровня шеи (cut into the neck). Все короткие стрижки называются «bob», а «to bob, have the hair bobbed», соответственно «коротко постричь». Нам такая стрижка известна как «каре» и разновидностей очень много, например, «a basic bob» (классическое каре), когда волосы подрезаны коротко, но под одну длину, или «graduated bob» (ступенчатое каре), «a long bob» (удлиненное каре) или «a layered bob» (ложное каре).
В принципе, все формы стрижек (shapes) можно разделить на три основных вида (three basic forms) – это одной длины (one length (long), средней длины (bob) и короткие (short hair). Не забывайте и о челке (fringe), которая может быть полноценной (full), односторонней (side) или неровной (волнистой, например, или косой) — «choppy». Если волосы слишком густые, парикмахер обычно убирает густоту (get some of the weight off) при помощи филирования (texturizing).
Окрашивание (Hair Dye)
Вариантов окрашивания волос также много, как и стрижек, но самым популярным является мелирование (flashlight/streak), когда окрашиваются небольшие участки волос (dye random pieces of hair). Есть еще такой вариант, как highlights и lowlights – это когда окрашивают уже большие участки волос, причем ‘highlights’ — это светлые тона, а ‘lowlights’ – темные. Для тех, кто желает скрыть седину (cover grey hair) предлагают либо semi-permanent colour (оттеночный краситель), либо permanent colour (стойкую краску длительного действия), либо demi-permanent colour (интенсивный оттеночный краситель). Мастер должен подобрать тот цвет, который будет соответствовать родному цвету волос (match our own hair colour). Так что, если парикмахер спросит “What kind of colour do you prefer?” нужно ответить “I’ll choose demi-permanent highlight colour” или “I prefer semi-permanent colour to match my own”, или что-то в этом роде. Если вы знаете, как звучит ваш цвет на английском, например, caramel (карамель), hazelnut (каштан), chocolate (шоколад), brandy (бренди) и т.п., вы намного облегчите работу парикмахеру.
После того, как волосы будут окрашены, их тщательно промывают водой (thoroughly washed) или моют шампунем (shampooed), втирают бальзам в волосы (massage the conditioner into the hair). Некоторые женщины, особенно те, у кого сухие волосы (dry hair), просят нанести маску для волос (apply a masque), которая предотвратит повреждение волос красителем.
Укладка (Styling)
Парикмахер, как правило, стрижет волосы мокрыми (a wet cut), и некоторые предпочитают, чтобы волосы высыхали естественным образом (dry naturally), но большинство все же просят высушить феном (blow dry with a hairdryer). Многие приходят в парикмахерскую просто, чтобы вымыть волосы и красиво уложить их (to give a style) согласно моде: волнами (wavy), спиральками (bouncy), или сделать объемную прическу (voluminous hair). Другие — напротив, предпочитают выпрямить (straightening).
Если вы не знаете, как объяснить парикмахеру на английском, какую прическу вы хотите сделать, вам помогут следующие названия:
- Afro – «афро» — как вы наверное догадались, это объемная прическа с мелкими завитками, как у африканских красавиц.
- Bangs / fringe – челка.
- Braid / plait – коса
- Bun – волосы, собранные на затылке в пучок
- Buzz cut – «ежик»
- Cornrows – мелкие косички
- Layers – длинные волосы, подстриженные волнами
- Mohawk – ирокез
- Part – пробор
- Perm – перманент
- Ponytail – хвост
- Pigtails / bunches – два хвоста
- Spiked – волосы торчком, беспорядочно уложенные, обычно коротко постриженные
Названия всех причесок на английском языке — Englishdom
2 сентября 2021
8 мин. читать
Содержание статьи:
- Кто там работает?
- Женские стрижки и прически
- Мужские стрижки и прически
- Глаголы связанные с волосами
Мы тут недавно обнаружили, что про поход в ресторан и еду мы рассказывали, про больницы и прием у врача тоже, но ни разу не упоминали поход в салон красоты и прически. Сегодня мы исправимся и подробно разберем с вами эту лексическую тему.
Кто бы мог подумать, что такая простая вещь, как стрижка волос может вызывать трудности, когда вы пытаетесь объяснить мастеру как вас нужно подстричь или какую укладку нужно сделать. А это, как вы понимаете – важно.
Итак, у вас отличное настроение и вы хотите небольших перемен в жизни. Самое простое – это сделать новую стрижку или покрасить волосы.
Куда пойти?
Вы можете пойти подстричься в:
- hairdresser’s (hair salon) — парикмахерская
- barbershop — мужская парикмахерская
Кто там работает?
Как только вы проходите внутрь парикмахерской или салона красоты вас встречает receptionist – администратор, он проводит вас к мастеру, который будет колдовать над вашей прической. Hair stylist (or stylist)/hairdresser – стилист/парикмахер, barber — мужской парикмахер.
Обычно посещение мастера по волосам начинается с подготовительных процедур. Вам помоют голову и обработают волосы кондиционером (shampoo and condition your hair) также вам могут предложить extra treatments (дополнительные средства по уходу за волосами), но это уже на ваше усмотрение.
Итак мы переходим к прическам и их видам.
Слово «прическа» можно по разному перевести на английский:
- hairstyle – общее понятие, женская и мужская прическа
- hairdo – прическа, разговорный вариант
- haircut — стрижка
Читай также
Гаджеты спешат на помощь — специальные программы для изучения английских слов
Женские стрижки и прически
Eng | Rus | Example |
bob | боб, каре | I’ve had/worn my hair in a bob for ages. |
trim | подровнять волосы | Just give the ends a trim, please. |
layered | стрижка слоями или «каскадом» | Her hair is long and layered. |
braid | коса | She usually wears her hair in a braid. |
ponytail | хвост | He has brown hair in a ponytail and wears a red shirt and a black trenchcoat. |
bun | гулька | She wore her hair in a bun. |
cornrows | афрокосички | Tyler likes her hair in cornrows, but braiding it takes a long time. |
undercut | андеркат | Undercuts are definitely still cool. |
perm | химическая завивка | I’m going to have my hair permed. |
mohawk | ирокез | One of them has a purple Mohawk. |
Мужские стрижки и прически
Eng | Rus | Example |
crew cut | короткая стрижка, ежик | I’ll come give you a crew cut. |
spiky | волосы поставленные вверх | He has a snarled mop of spiky black hair. |
shaved head | бритая голова | He has had a variety of hair cuts, but my favorite is a shaved head. |
dreadlocks/dreads | дредлоки/дреды | I think some dreadlocks look great but I’m too indecisive to dare do them. |
stubble | щетина | He ran his hand over his stubble. |
goatee | эспаньолка/козлиная бородка | One of them had a beard, or a goatee. |
mustache | усы | He decided to grow a mustache. |
beard | борода | He grew a beard and mustache. |
Но для того чтобы выполнить некоторые стрижки или прически необходимы инструменты/приспособления для волос. Вот некоторые из них:
- hairband – резинка для волос
- hair brush – щетка для волос
- hairdryer – фен
- flat iron – утюжок для разглаживания волос
- curling iron – плойка для завивки
- hairgrip, hair-slide – заколка для волос
- hairnet – сеточка для волос
- hairpiece – накладка, парик
- hairpin – шпилька для волос
- hair slide (barrette – американский вариант) – заколка для волос
Новая стрижка или прическа освежит ваш имидж и, возможно, расскажет о вашем характере, но если вы хотите всегда хорошо выглядеть, вам необходимо ухаживать не только за кожей, но и за волосами. Для это нам понадобятся различные средства по уходу:
- shampoo – шампунь
- balm – бальзам
- conditioner – кондиционер
- hair mask – маска для волос
- hair foam – пенка для волос
- styling gel – гель для укладки
- hair spray – лак для волос
- hair mousse – мусс для волос
Также мы подготовили для вас список глаголов, который поможет рассказать парикмахеру как именно вы хотите, чтобы вас подстригли или сделали прическу.
Читай также
Аудирование как часть международного экзамена по английскому
Глаголы связанные с волосами
Eng | Rus | Example |
wash | мыть | After you’ve washed your hair, rinse it twice with clean warm water. |
dry | сушить | I’m just going to dry my hair. |
comb | расчесывать | She spent hours in front of the mirror, combing (out) her long hair. |
cut | стрич | I’m not satisfied with the way he cut my hair. |
dye | красить | It’s hard to guess his age because he dyes his hair. |
style | укладывать | She cuts and styles hair. |
highlight | мелировать | Some foil is required for highlighting. |
tease | делать начес | You should tease your hair. |
И вот еще несколько фраз, которые помогут вам рассказать мастеру, что именно вы хотите сделать:
I would like to – Мне бы хотелось …
- get my hair bleached – осветлить волосы
- get the roots dyed – покрасить корни
- get the hair cut – подстричь волосы
- hide the grey hair – спрятать седину
- get hair permed – сделать химию
- get hair straightened – выпрямить волосы
- get hair curled – завить волосы
- get the highlights – сделать мелирование
- get the hair bobbed – коротко подстричь, подстричь под каре
- get some of the weight off – убирать объем
- dye random pieces of hair – окрашивать небольшие участки волос
- cover grey hair – скрыть седину
- have hair extensions – наращивание волос
- give a style – уложить волосы
- get voluminous hair – объемные волосы
- get my hair bouncy – волосы спиральками
И еще один маленький нюанс. Когда мы хотим описать волосы, то для этого мы используем определенный порядок слов в английском языке: длина, форма, цвет.
Длина волос:
- bald – лысый
- short hair – короткие волосы
- shoulder length hair – волосы по плечи
- medium-length hair – волосы средней длины
- long hair – длинные волосы
Форма волос:
- straight hair – прямые волосы
- wavy hair – волнистые волосы
- bouncy – волосы спиральками
- curly hair – кучерявые волосы
- kinky hair – курчавые волосы
Цвет волос:
- fair hair – светлые волосы
- blond hair – блондинистые волосы
- blonde – блонд
- sandy blonde – песочная блонд
- pearl blonde – жемчужный блонд
- ash blonde – пепельный блонд
- matt blonde – матовый блонд
- blonding cream – крем-блонд
- light brown – светло русый
- dark brown – темно русый
- brown-haired – каштановые волосы
- black hair – шатен
- red hair – рыжие волосы
- flame red – пламенно рыжий
- sandy hair – рыжеватые волосы
- auburn – золотисто-каштановый
- grey – седые волосы
- white – седые полностью
Это основные, самые распространенные цвета волос. Если вы любите яркие цвета вроде желтого или изумрудного, то вот наша статья про цвета на английском языке.
NB! Hair (волосы) в английском языке существительное неисчисляемое. Мы можем употребить множественное число – hairs, в том случае, если волосы уже не на голове, а, например, в салате, супе, на подушке и тд.
Look! There are 5 hairs on your shoulder. – Смотри! У тебя на плече 5 волосинок.
Waiter, I’ve got a hair in my sandwich. – Официант, у меня волос в сэндвиче.
И последняя часть нашей статьи для гуру английского языка. Давайте разберем пару идиом со словом hair:
To get in someone’s hair – мешать, беспокоить, надоедать, доставать, досаждать, докучать, донимать
My flatmate has been getting in my hair a lot recently.
Мой сосед по квартире сильно докучает мне в последнее время.
Not a hair out of place – выглядеть безупречно
He was as immaculate as ever — not a hair out of place.
Он был такой же безукоризненный, как всегда – выглядел безупречно.
That’s all, folks.
Надеемся, теперь вы с легкостью сможете описать свою внешность, рассказать парикмахеру, какую стрижку вы для себя запланировали или просто поддержать разговор, когда речь зайдет об уходе за волосами.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Автор
Irina
Рейтинг статьи:
Спасибо, твой голос учтен
Гламурная личность Сандры Буллок даже […] wbi.edu wbi.edu | Личная привлекательность Сандры Буллок, […] wbi. wbi.edu |
T h e боб прическа w i th челка Кэти […] Холмс добавляет изысканности своему и без того модному образу. wbi.edu wbi.edu | E l peinado de la sacudida c on взрывов […] Кэти Холмс объединяет мс-софистику в образе в моде. wbi.edu wbi.edu |
Текстура в t h e прическа боб o f J эннифер Хадсон […] демонстрирует мягкость и движение. wbi.edu wbi.edu | La te xt ura e n e l peinado d e l a sacudida de [. Дженнифер Хадсон muestra suavidad y el movimiento. wbi.edu wbi.edu |
Т h e стрижка каре i s c , безусловно, идеальный […] Одежда для Евы Лонгории Паркер. wbi.edu wbi.edu | E l peinado de l a sacudida es ci ertamente […] идеально подходит для Евы Лонгории Паркер. wbi.edu wbi.edu |
Красивая структура лица Джессики Альбы сияет сильнее вместе с ней […] wbi.edu wbi.edu | La estructura hermosa de la cara de […] Джессика Альба irradia ms fuerte con sus enrollamientos grandes y ella movi de un [. wbi.edu wbi.edu |
Итак, помимо знаменитого боба Виктории Бекхэм, мы увидим, кто такие […] другие выдающиеся имена в центре внимания, которые теперь гордятся и счастливы быть […] wbi.edu wbi.edu | Tan Aparte del pelo famoso de la sacudida de Victoria Beckham, veremos quin son los otros nombres visiblees […] en el proyector que son orgullosos y felices ahora ser parte de la mirada […] wbi.edu wbi.edu |
Теперь мы можем увидеть веселый и свежий образ Пэрис Хилтон […] wbi.edu wbi.edu | Podemos ahora ver una diversin y una mirada fresca en Pars Hilton despus de que […] взрывов. wbi.edu wbi.edu |
Форма и утонченность также важны […] Наоми Уоттс. wbi.edu wbi.edu | Форма и софистикасин сон тамбин лас [. capas largas Наоми Уоттс. wbi.edu wbi.edu |
Простая прическа боб ng t h каре o f K несомненно дополняет […] ее мягкие черты. wbi.edu wbi.edu | E л си мпл e, peinado de la sacudida d e la uno-lon gi tud de Kat 0 Bosworth […] |
Его не беспокоил несколько вызывающий наряд […] curia.op.org curia.op.org | Нет необходимости в совершении преступления, связанного с […] curia.op.org curia.op.org |
Ее заговор at e d прическа i s s o выше, […] едва вписывается в картину. музей Орсе.fr музей Орсе.fr | S u co mpl ica do peinado es ta n a lto q ue […] entra en el cuadro. музей Орсе.fr музей Орсе.fr |
Но не так давно все, что было у компании, это сам товарный знак, на котором был изображен молодой, безликий […] wipo.int wipo.int | Sin embargo, no hace tanto lo nico que posea esa empresa era la marca como tal, en la que figuraba un joven […] в пунктах. wipo.int wipo.int |
Поэтому я не могу согласиться wi t h Bob G e ld о том, что мы не должны слишком останавливаться на коррупции. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | No puedo, por tanto, compartir la afirmacin de Bob Geldof de que no debemos fijarnos demasiado en la corrupcin. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Он не […] делал это часто в течение своей карьеры. cineuropa.mobi cineuropa.mobi | Нет quiso c ambi ass e l peinado, au nque lo ha ya hecho […] a menudo durante su carrera. cineuropa.mobi cineuropa.mobi |
От молодого человека, защищающего незнакомца, на которого напали просто потому, что на нем футболка, принадлежащая […] другой футбольной команде или тому, кто стоит рядом с лицом, которое подвергается дискриминации из-за […] raoulwallenberg.net raoulwallenberg.net | Desde el muchacho que protege a un desconocido que es atacado por el slo hecho de [. usar la camiseta de un equipo de ftbol, o aquel que se para junto a otro que es agredido […] raoulwallenberg.net raoulwallenberg.net |
Компания Philips по уходу за волосами знает, что здоровые волосы — это . philips.com.ru philips.com.ru | En la divisin de cuidado del cabello de Philips sabemos que un cabello sano es la […] Philips.es Philips.es |
Во время турне ей очень нравится делать свою любимую […] сцена каждый день. andrerieu.nl andrerieu.nl | Tambin en las giras, a Lara le […] encanta salir al escenario todos los das con un maquillaje nuevo […] 0 to.andrerieu.nl andrerieu.nl |
Первый человек, с которым я когда-либо говорил, который что-либо знал […] urantia-uai.org urantia-uai.org | Первоначальная персона с знанием дела […] urantia-uai. urantia-uai.org |
Вашингтон — Яркий шар oo n s боб a b ov e a […] знаки, когда громкоговорители гремят музыку и объявления, и […] человек в шляпах и рубашках с лозунгами раздают листовки, наклейки и пуговицы. America.gov America.gov | Вашингтон […] 0 de 9s […] |
Первый уровень пересказывает сложный срок службы трубы PL AY E R BOB I E RE GI, в то время как вторые, события, которые происходят в психиатрической больнице. basqueliterature.com basqueliterature.com | Эль-пример-де-эллос-нарра-ла-comlicada vida del trompetista Bob Ieregi y el segundo, los acontecimientos que acaecen en un psiquitrico. basqueliterature.com basqueliterature.com |
Используйте a p lu m b bob w i th около шести […] футов веревки. johnsonlevel.com johnsonlevel.com | U se un plomada con un a cuerda […] Пироги alrededor de seis. johnsonlevel.com johnsonlevel.com |
Боб M a rx работал в 62 странах, часто в качестве консультанта правительств. international. international.icomos.org | Боб Маркс работал 62 человека, работал консультантом по меню. international.icomos.org international.icomos.org |
Ну, как вы k нет w , Боб Z o el лизать […] разослал письмо всем членам ВТО, в котором конкретно затрагивает проблему хлопка. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Bien, como s ab en, Bob Zoe ll ick ha remitido […] una carta todos los miembros de la OMC en la que trata especficamente la cuestin del algodn. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Плетение волос, […] потеря и улучшение косметического вида. милосердиедесмуан.орг милосердиедесмуан.орг | Las extensiones de cabello, el uso de pelucas o el […] la prdida del mismo y mejorar la apariencia esttica. милосердиедесмуан.орг милосердиедесмуан.орг |
И, наконец, — и не для того, чтобы закончить список, а для того, чтобы начать более краткую и уместную дискуссию — есть право на личное выражение […] и его символические привычки, как показано на […] и т. д., а также в индивидуальном или коллективном порядке [. форма, молитва, игра или праздник. Culturalrights.net Culturalrights.net | Finalmente, y sin nimo de cerrar ninguna lista sino de abrir un Debate ms ajustado, hay el derecho a la propia expresividad personal y sus hbitos […] simblicos mostrados en el espacio […] 0uat […] |
E ve r y прическа y o u универсальные инструменты для укладки возможны. philips.com.my philips. | Todos los estilos que puedas imaginarte son posibles gracias a las diferentes herramientas de modelado. philips.com.ar philips.com.ar |
AEE 1166: Хотите боб, слои или челку? Как поговорить со стилистом на английском языке
Вы когда-нибудь не знали, что сказать, когда идете на прием к парикмахеру и вам нужно говорить со своим стилистом по-английски?
Хотите знать, какие слова нужно сказать, чтобы получить то, что вы хотите, когда сделаете прическу?
Если вы хотите подстричься или сделать прическу, вам нужно знать, как правильно говорить по-английски.
Мы собираемся помочь вам с общими терминами, чтобы сказать на приеме парикмахера, а также как получить то, что вы действительно хотите от этого визита.
Убедитесь, что вы понимаете каждое слово, которое слышите на All Ears English.
Доведите свой английский до продвинутого уровня с помощью новых слов и естественных выражений.
![]()
Получите стенограмму сегодняшнего выпуска.
Научитесь естественно говорить с американским акцентом.
Нажмите здесь, чтобы подписаться сейчас.
Выходя из замешательства
В сериале «Друзья» есть эпизод с ситуацией в парикмахерской.
Наш слушатель Люси спросила об уходе за собой, особенно о парикмахерской, и о том, как по-земному рассказать о ком-то, кто заботится о своей внешности.
Сегодня мы сосредоточимся на первой части ее вопроса, а следующую часть сделаем в другой день, потому что каждая заслуживает отдельного эпизода!
Она хочет знать об уходе за собой, когда дело доходит до парикмахерской.
Ей любопытно, что сказать о ком-то, кто серьезно заботится о своей внешности.
Она процитировала серию «Друзей», где Фиби стала похожа на Дадли Мура. Вы можете послушать вопрос нашего слушателя здесь.
Проработка этого опыта
Во-первых, в примере с «Друзьями» это была ошибка, сбившая с толку актеров, а не языковая ошибка.
Во время стрижки в некоторых ситуациях вы можете сильно нервничать.
Если вы не смелы или не открыты для случайностей, вы можете взять с собой фотографию.
Вы всегда можете заранее поговорить со стилистом, чтобы действительно сосредоточиться на том, что вы хотите.
Здесь вы действительно должны знать, что сказать, чтобы убедиться, что вы получите то, что хотите, и это может быть трудной частью.
Мы собираемся помочь вам с тем, что сказать, чтобы сосредоточиться на типе волос, который вы хотите.
Что нужно сказать
Когда вы оказываетесь в салоне красоты или делаете стрижку, вы хотите знать, что говорить правильно.
Очень помогает подготовка, как и знание правильных слов.
Итак, если вы чувствуете себя неуверенно, вот несколько вещей, которые вы можете сказать и сделать в парикмахерской.
- Возьмите с собой фотографию : Это всегда очень полезно, когда нужно получить именно то, что вы хотите.
Вы можете указать на картинку и сказать, что это то, что вас интересует. Вы можете сказать: «Можете ли вы сделать что-то похожее на это?»
- Если вам нужен совет : Если вы действительно не уверены, то иногда вам лучше оставить это в руках вашего стилиста. Вы должны быть уверены, что спросите об этом правильно и будете довольно прямолинейны. Вы можете сказать пару фраз, например, фраз ниже:
- «Что бы вы порекомендовали?» – скажи то, что я обычно спрашиваю
- «Я хочу что-нибудь ____________» (недорогое, милое, стильное и т. д.)
Все эти вещи могут помочь вам обсудить ситуацию заранее.
Если вы имеете в виду что-то конкретное или вам просто нужен совет, приходите подготовленным и готовым обсудить то, что вы действительно хотите.
Общие термины в этом сценарии
Полезно знать, какие существуют термины, когда дело доходит до прически.
Если вы знаете, что это за условия, вы можете очень подробно спрашивать, что вы хотите.
Вот различные способы описания прически, стрижки или прически.
- Просто обрезка : Это означает, что вы буквально хотите немного подрезать. Вам не нужна значительная стрижка, но вы просто хотите привести ее в порядок и освежить свой образ.
- Стрижка пикси : Это значимая и короткая стрижка. Это означает, что вы хотите, чтобы волосы были короткими, и вам может потребоваться обрезать довольно много волос по сравнению с тем, что есть сейчас.
- Боб : Это стрижка, которая обычно длиннее в одной части и короче в другой. Обычно она длиннее с одной стороны или в области челки. Это немного абстрактно, что придает ему очень уникальный внешний вид.
- Боб : Проще говоря, это более длинный боб. Это связано с более длинными слоями, которые часто обрамляют лицо. Сейчас это очень популярная стрижка, длина которой обычно достигает плеч.
- Слои : Это очень распространенная часть стрижки, особенно у женщин.
Вы ожидаете увидеть слои, обрамляющие лицо и добавляющие текстуру и объем стрижке. Это не даст волосам стать слишком длинными или тяжелыми и добавит образу стильности.
- Челка : Вы видите, что это приходит и уходит в трендах, но челка всегда является частью укладки волос. Это включает в себя добавление волос, которые покрывают лоб и, следовательно, добавляют объем вашей стрижке.
- Прямая сушка феном : Это то, что хотят многие женщины, особенно если у них кудрявые или волнистые волосы. Это включает в себя сушку феном и укладку, чтобы сделать ее прямой, и поэтому она выглядит так, как будто женщина только что вышла из салона.
Все эти термины очень распространены в парикмахерской.
Если вы знаете, что сказать, вы действительно можете получить то, что хотите.
Развитие отношений со своим стилистом
Чем чаще вы посещаете одного и того же стилиста, тем больше это поможет вам получить то, что вы хотите в долгосрочной перспективе.
Вы можете начать доверять их работе, но всегда будьте уверены, что это кто-то, кто вам нравится.
Как только вы найдете стилиста, который вам нравится, и поработаете над развитием этих отношений, вы сможете начать вести важные разговоры.
Важно помнить, что стилист рад дать совет, но вы должны быть уверены в том, чего хотите.
Знайте, чего вы хотите, приходите подготовленным к обсуждению или с фотографиями, и они начнут понимать, что вы ищете.
Имейте в виду, что эти стилисты работают за счет чаевых, и поэтому они хотят, чтобы вы были довольны их работой волосы, если это другое.
Мы сообщим вам, что сказать, если стилист закончит, и вы захотите что-то исправить — не идеальная ситуация, но определенно та, в которой вы можете оказаться. заплатить.
Никогда не бойтесь спрашивать о том, чего вы действительно хотите, и использовать правильные термины, чтобы обсудить это на английском языке.
Будьте открыты для идей вашего стилиста, хотя очень часто вы приходите с фотографией.